洋楽映画学ぶログ

洋楽、映画またそれに関連する情報を紹介するブログ

MENU

【自然な和訳/曲解説】Madonna-Like A Prayer

本サイトは海外の音楽を知るとともに、和訳以外にも単語やイディオムの説明も載せています。
本サイトでは200曲以上の曲を和訳しています。

本サイトはアフェリエイト広告を利用しています。

こちらのブログも運営しております。

dream-musician-40.hatenadiary.com

----------------------------------------------

マドンナの「ライク・ア・プレイヤー」は、1989年にリリースされた革新的なアルバムで、ポップとゴスペルの融合が特徴です。宗教的イメージと社会批評が織り交ぜられ、大ヒットしました。

 


www.youtube.com

 

和訳

Life is a mystery
Everyone must stand alone
I hear you call my name
And it feels like home

和訳:
人生は謎だ
誰もが一人で立ち向かわなければならない
あなたが私の名前を呼ぶのが聞こえる
それはまるで家にいるような気持ちになる

単語:
mystery - 謎、不思議
stand alone - 一人で立つ、独立する
feels like - 〜のように感じる

イディオム:
stand alone - 自立する、他からの援助なしで立つこと
feels like home - 安心感や居心地の良さを感じること

 

When you call my name, it's like a little prayer
I'm down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour, I can feel your power
Just like a prayer, you know I'll take you there

和訳:
あなたが私の名前を呼ぶとき、それは小さな祈りのようだ
ひざまずいて、あなたをそこに連れて行きたい
真夜中に、あなたの力を感じることができる
まるで祈りのように、あなたをそこに連れて行くことを約束する

単語:
prayer - 祈り
knees - ひざ
midnight - 真夜中
power - 力

イディオム:
down on my knees - ひざまずく、敬意やお願いを示す姿勢
take you there - 目的地や特定の状態に連れて行くこと

 

I hear your voice
It's like an angel sighin'
I have no choice
I hear your voice
Feels like flying

和訳:
あなたの声が聞こえる
それは天使のため息のようだ
選択肢はない
あなたの声が聞こえる
飛んでいるような気持ちになる

単語:
angel - 天使
sighin' (sighing) - ため息をつく
choice - 選択肢
flying - 飛ぶこと

イディオム:
have no choice - 選択肢がない、他に方法がない
feels like flying - 飛んでいるような気持ち、自由で軽やかな感覚

 

I close my eyes
Oh God I think I'm fallin'
Out of the sky
I close my eyes
Heaven help me

和訳:
目を閉じる
おお神様、落ちていくような気がする
空から
目を閉じる
天国よ、助けてください

単語:
fallin' (falling) - 落ちる
sky - 空
heaven - 天国

イディオム:
fallin' out of the sky - 空から落ちるような感覚、急激に下落すること
heaven help me - 天国よ助けて、神の助けを求める表現

 

When you call my name, it's like a little prayer
I'm down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour, I can feel your power
Just like a prayer, you know I'll take you there
和訳:
あなたが私の名前を呼ぶとき、それは小さな祈りのようだ
ひざまずいて、あなたをそこに連れて行きたい
真夜中に、あなたの力を感じることができる
まるで祈りのように、あなたをそこに連れて行くことを約束する

 

Like a child
You whisper softly to me
You're in control
Just like a child
Now I'm dancing

和訳:
子供のように
あなたは優しくささやく
あなたがすべてを支配している
まるで子供のように
今、私は踊っている

単語:
whisper - ささやく
softly - 優しく、静かに
control - 支配、管理
dancing - 踊ること

イディオム:
in control - 支配している、管理している状態
just like a child - 子供のように、無邪気で純粋な態度や行動を示す表現

 

It's like a dream
No end and no beginning
You're here with me
It's like a dream
Let the choir sing

和訳:
それはまるで夢のようだ
終わりも始まりもない
あなたはここにいる
それはまるで夢のようだ
聖歌隊に歌わせて

単語:
dream - 夢
beginning - 始まり
choir - 聖歌隊
sing - 歌う

イディオム:
no end and no beginning - 終わりも始まりもない、永遠に続くこと
let the choir sing - 聖歌隊に歌わせる、祝福や歓喜の瞬間を強調する表現

 

When you call my name, it's like a little prayer
I'm down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour, I can feel your power
Just like a prayer, you know I'll take you there

When you call my name, it's like a little prayer
I'm down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour, I can feel a power
Just like a prayer, you know I'll take you there
和訳:
あなたが私の名前を呼ぶとき、それは小さな祈りのようだ
ひざまずいて、あなたをそこに連れて行きたい
真夜中に、あなたの力を感じることができる
まるで祈りのように、あなたをそこに連れて行くことを約束する

あなたが私の名前を呼ぶとき、それは小さな祈りのようだ
ひざまずいて、あなたをそこに連れて行きたい
真夜中に、あなたの力を感じることができる
まるで祈りのように、あなたをそこに連れて行くことを約束する

Life is a mystery
Everyone must stand alone
I hear you call my name
And it feels like home
和訳:
人生は謎だ
誰もが一人で立ち向かわなければならない
あなたが私の名前を呼ぶのが聞こえる
それはまるで家にいるような気持ちになる

Just like a prayer (oh-oh), your voice can take me there (oh-oh)
Just like a muse to me (oh-oh), you are a mystery (oh-oh)
Just like a dream (oh-oh), you are not what you seem
Just like a prayer, no choice your voice can take me there
(Just like a prayer, I'll take you there)
(It's like a dream to me) mmm mm
(Just like a prayer, I'll take you there) I'll take you there
(It's like a dream to me) whoa oh-oh-oh
(Just like a prayer, I'll take you there) I'll take you there
(It's like a dream to me) oh yeah, oh yeah yeah yeah yeah
(Just like a prayer, I'll take you there) oh yeah yeah yee
(It's like a dream to me) whoa oh-oh
Just like a prayer, your voice can take me there (just like a prayer)
Just like a muse to me, you are a mystery (your voice can take me there)
Just like a dream, you are not what you seem (just like a prayer)
Just like a prayer, no choice your voice can take me there
Just like a prayer, your voice can take me there (just like a prayer)
Just like a muse to me, you are a mystery (your voice can take me there)
Just like a dream, you are not what you seem (just like a prayer)
Just like a prayer, no choice your voice can take me there
(Just like a prayer) your voice can take me there
(Your voice can take me there) just like a prayer
(Just like a prayer)
(Just like a prayer)
(Your voice can take me there)
(Just like a prayer)
(Just like a prayer)
(Your voice can take me there)
(Just like a prayer)

和訳:
まるで祈りのように、あなたの声が私をそこに連れて行く
まるでミューズのように、あなたは謎に満ちている
まるで夢のように、あなたは見かけとは違う
まるで祈りのように、選択肢はない、あなたの声が私をそこに連れて行く
(まるで祈りのように、あなたをそこに連れて行く)
(それは私にとって夢のようだ)
(まるで祈りのように、あなたをそこに連れて行く)
(それは私にとって夢のようだ)
(まるで祈りのように、あなたをそこに連れて行く)
(それは私にとって夢のようだ)
(まるで祈りのように、あなたをそこに連れて行く)
(それは私にとって夢のようだ)
まるで祈りのように、あなたの声が私をそこに連れて行く
まるでミューズのように、あなたは謎に満ちている
まるで夢のように、あなたは見かけとは違う
まるで祈りのように、選択肢はない、あなたの声が私をそこに連れて行く
まるで祈りのように、あなたの声が私をそこに連れて行く
まるでミューズのように、あなたは謎に満ちている
まるで夢のように、あなたは見かけとは違う
まるで祈りのように、選択肢はない、あなたの声が私をそこに連れて行く
(まるで祈りのように)あなたの声が私をそこに連れて行く
(あなたの声が私をそこに連れて行く)まるで祈りのように
(まるで祈りのように)
(まるで祈りのように)
(あなたの声が私をそこに連れて行く)
(まるで祈りのように)
(まるで祈りのように)
(あなたの声が私をそこに連れて行く)
(まるで祈りのように)

単語:
muse - ミューズ(芸術の女神、創作のインスピレーション源)
mystery - 謎、神秘
seem - 見える、思われる
no choice - 選択肢がない
take - 連れて行く

イディオム:
just like a muse - ミューズのように、インスピレーションを与える存在として
not what you seem - 見かけとは違う、外見や初見の印象と異なる

 

曲解説

「Like a Prayer」は、マドンナがプロデューサーのパトリック・レナードと共に制作しました。この楽曲は、彼女のカトリックの育ちや個人的な経験に深く根ざしています​ ​。当時、彼女は映画や舞台での失敗とショーン・ペンとの離婚を経て、新たなクリエイティブな方向性を模索していました。彼女の内面の葛藤や罪悪感が、この曲の歌詞に反映されています。

制作秘話と裏話
「Like a Prayer」はわずか3時間で書かれましたが、その背後には多くの創造的な試行錯誤がありました。パトリック・レナードは、この曲の性的な暗示に対して懸念を示し、特に「膝をついて」というラインの変更を提案しましたが、マドンナはそれを拒否しました​。また、アンドラクラウチと彼のゴスペル合唱団がバックグラウンドボーカルを担当し、楽曲に宗教的な深みを加えました​。

雑学とトリビア
「Like a Prayer」のミュージックビデオは、メアリー・ランバートによって監督され、様々な論争を巻き起こしました。ビデオには燃える十字架や、聖人の像が生き返るシーンが含まれており、特にカトリック教会から強い反発を受けました​ 。ビデオのテーマは、異人種間の愛や人種差別に対する抗議を含んでおり、当時としては非常に挑発的な内容でした。

Madonnaの曲を楽しむなら

dontlookback.hateblo.jp